<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】
<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】

<UPCYCLED>DENIM REBUILD HOODIE【WHITE】

定価¥39,600
/
税込 配送料 購入時に計算されます。
COLOR
SIZE
  • 在庫あり
  • 入荷待ち
  • 2−3営業日以内

POPUP STORE先行販売
【DETAIL】

・廃棄寸前のデニムを再構築したアップサイクルシリーズのフーディジャケット。
・フロント開閉のしやすい前開き仕様で、羽織りとしても使える実用性の高いデザイン。
・ヴィンテージライクなデニムにスウェットフーディをドッキングし、異素材のコントラストを効かせています。
・切りっぱなしのディテールがラフな表情を引き立て、モードなニュアンスをプラス。
・ユニセックスで着用できるゆったりとしたシルエット。
・1点ごとに風合いが異なり、唯一無二の存在感を放つプロダクト。
・アウターとしてさらっと羽織るだけで、コーディネートの主役になる一着。

[素材]
デニム(リメイク商品のため、生地の組成には個体差があります)

モデル: 身長170cm / サイズFREE

<25AW collection Theme>
25AWコレクションのテーマは "RISE & FALL"
誕生と終焉、壊れた先に芽吹く新たな命を表現。
透けるように軽やかな質感や無垢な白、揺らぐコードの動きに“誕生”を。
褪せた色合いやムラ感のある染め、時間を刻んだ風合いに“終焉”を。
アップサイクルやパッチワーク、メッセージやペイントの断片的表現に“再生”を描き出しました。
栄枯盛衰の循環に宿る美を服そのものに刻んだコレクションです。

1

⚠ 商品について
・画像はサンプルのため、実際の商品と仕様や色味が異なることがございます。
・表記サイズは商品の実寸ですが、生地の特性上、多少の誤差が生じることがあります。
ご覧いただく環境によって、実際の色味と異なって見えることがございます。

⚠ 予約商品について
・ご注文後のキャンセルや変更はお受けしておりません。
・生産の都合により、お届け時期が前後する場合がございます。

 Thank you for shopping at ADDIXY. Please read the following guidelines for international orders.

(ADDIXYをご利用いただきありがとうございます。海外への発送をご希望のお客様は、以下の案内を必ずご確認ください。)

【Notice / お知らせ】 International shipping will be available starting from February 6, 2026, at 10:00 AM (JST). (2026年2月6日(金)10:00(日本時間)より、海外発送の受付を開始いたします。)


1. Shipping Rates & Destinations(配送対象国と送料)

We ship to 12 countries/regions. Shipping fees vary by destination.

(以下の12カ国・地域への発送を承っております。送料は地域により異なります。)

Region
(エリア)

Countries
(対象国)
Fee
(送料)
Asia Taiwan, Hong Kong, Singapore, South Korea, Thailand, Malaysia ¥3,400
North America United States, Canada ¥5,500
Europe United Kingdom, France, Germany ¥6,500
Oceania Australia ¥4,200

 


2. Shipping of Pre-order & In-stock Items(予約商品と在庫商品の発送)

Pre-order items and In-stock items cannot be purchased together in the same cart.

(システム上、予約商品と在庫商品を同時にご購入いただくことはできません。

  • In-stock Items: Shipped sequentially after payment is confirmed.
    (在庫商品は、決済完了後、順次発送いたします。)

  • Pre-order / NANA Collaboration Items: Scheduled to ship starting from April 2026. (As items are made-to-order, shipping may be delayed depending on order volume or production status.)
    (2026年4月以降、順次発送予定です。予約後生産のため、ご注文数量や生産状況により発送時期が遅延する場合があります。)

  • If you wish to purchase both, please place separate orders. Individual shipping fees will apply to each transaction.
    (在庫商品と予約商品をどちらもご希望の場合は、別々に決済をお願いいたします。その際、注文ごとに送料が発生いたします。)

 

3. Customs Duties & Taxes / DAP(関税・輸入税について)

All international orders are shipped on a DAP (Delivered at Place) basis. (当ショップの海外発送はすべてDAP(仕向地持込渡し)条件にて出荷いたします。)

  • Import duties, taxes, and customs fees are NOT included in the item price or shipping cost. These charges are the sole responsibility of the recipient. (関税、輸入消費税、通関手数料などは商品代金に含まれておりません。これらはすべてお客様(受取人様)のご負担となります。)

  • These fees are typically collected by the carrier or customs office at the time of delivery. (お支払いは、商品到着時に配送業者または税関から直接請求されます。)

  • If a package is returned due to refusal to pay customs duties, the original shipping fee and return costs will be deducted from your refund. (関税の支払拒否により荷物が返送された場合、往復送料を差し引いてのご返金となります。)

4. Returns & Exchanges(返品・交換)

For international orders, we do not accept returns or exchanges for customer convenience (e.g., wrong size, change of mind, or customs-related issues). (海外発送の場合、お客様都合による返品・交換は一切承っておりません。)

  • If you receive a defective item, please contact us within 7 days of delivery with photos of the product. (万一不良品が届いた場合は、到着後7日以内に商品の写真を添えてお問い合わせください。)


5. Novelty Gifts / ノベルティ特典について

Eligibility for novelty gifts is determined based on the total order amount, which varies depending on the shipping destination. (ノベルティ進呈の対象となる合計金額の計算方法は、お届け先によって以下の通り異なります。)

  • For Japan (Domestic): Based on total amount including tax (¥20,000 / ¥50,000). (日本国内へのお届け:税込 (Including Tax) の合計金額(20,000円 / 50,000円)が基準です。)

  • International: Based on total amount excluding tax (¥20,000 / ¥50,000). (海外へのお届け:税抜 (Excluding Tax) の合計金額(20,000円 / 50,000円)が基準です。)

Note: Since international orders are tax-exempt in Japan, the bonus is calculated based on the tax-free price. (※海外発送の場合、日本の消費税は免除されますが、ノベルティ判定は免税後の価格で行われます。)

RECOMMEND


Recently viewed