NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】
NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】

NANA × ADDIXY 707 ROOM TEE【WHITE】

定価¥13,200
/
税込 配送料 購入時に計算されます。
COLOR
SIZE
  • 在庫あり
  • 入荷待ち
  • 4月以降、順次発送予定(予約後生産のため、ご注文数量や生産状況により発送時期が遅延する場合があります。)

【NANA×ADDIXY】special collaboration
INSPIRED BY 707 ROOM

作品の象徴や余韻を、キャラクターの登場しない抽象的モチーフとして表現。
フロント中央の「707」は、ナナとハチが暮らした707号室を象徴する数字。
その周囲には、二人がこの部屋で交わした印象的な会話を散りばめました。
裾にはコラボレーションオリジナルのタグをあしらい日常のスタイリングにも溶け込むミニマルで洗練された表情に仕上げました。

SO,IT'S A DEAL... NANA DEAR? 明日からよろしくね、ナナちゃん

WELL, ACTUALLY … IT'S A REN FLOWER. 違うよ、蓮の花

WAIT 'TIL YOU HEAR ME SING FIRST... そのセリフはあたしの歌を聴いてから言ってよね


素材]
コットン 100%

女性モデル:身長170cm / サイズ1
(サイズ2の着用イメージは、NANA & HACHI GRAPHIC TEE【DARK GRAY】のページにてご確認いただけます。)

 

International Shipping Please check our International Shipping Guide before placing your order.

Destinations: South Korea / Taiwan / Hong Kong / Singapore / Thailand / Malaysia / USA / Canada / UK / France / Germany / Australia

Note: Import duties and taxes (DAP) are the responsibility of the recipient.
(海外発送をご希望のお客様は、ご注文前に必ずこちらをご確認ください。関税・諸税はお客様負担となります。)

【サイズ1】
肩幅:44cm
着丈:69cm
身幅:49cm
袖丈:21cm
腕巾:22cm

【サイズ2】
肩幅:50cm
着丈:77cm
身幅:63cm
袖丈:26cm
腕巾:26cm

⚠ 商品について
・画像はサンプルのため、実際の商品と仕様や色味が異なることがございます。
・表記サイズは商品の実寸ですが、生地の特性上、多少の誤差が生じることがあります。
ご覧いただく環境によって、実際の色味と異なって見えることがございます。

⚠ 予約商品について
・ご注文後のキャンセルや変更はお受けしておりません。
・生産の都合により、お届け時期が前後する場合がございます。

 Thank you for shopping at ADDIXY. Please read the following guidelines for international orders.

(ADDIXYをご利用いただきありがとうございます。海外への発送をご希望のお客様は、以下の案内を必ずご確認ください。)

【Notice / お知らせ】 International shipping will be available starting from February 6, 2026, at 10:00 AM (JST). (2026年2月6日(金)10:00(日本時間)より、海外発送の受付を開始いたします。)


1. Shipping Rates & Destinations(配送対象国と送料)

We ship to 12 countries/regions. Shipping fees vary by destination.

(以下の12カ国・地域への発送を承っております。送料は地域により異なります。)

Region
(エリア)

Countries
(対象国)
Fee
(送料)
Asia Taiwan, Hong Kong, Singapore, South Korea, Thailand, Malaysia ¥3,400
North America United States, Canada ¥5,500
Europe United Kingdom, France, Germany ¥6,500
Oceania Australia ¥4,200

 


2. Shipping of Pre-order & In-stock Items(予約商品と在庫商品の発送)

Pre-order items and In-stock items cannot be purchased together in the same cart.

(システム上、予約商品と在庫商品を同時にご購入いただくことはできません。

  • In-stock Items: Shipped sequentially after payment is confirmed.
    (在庫商品は、決済完了後、順次発送いたします。)

  • Pre-order / NANA Collaboration Items: Scheduled to ship starting from April 2026. (As items are made-to-order, shipping may be delayed depending on order volume or production status.)
    (2026年4月以降、順次発送予定です。予約後生産のため、ご注文数量や生産状況により発送時期が遅延する場合があります。)

  • If you wish to purchase both, please place separate orders. Individual shipping fees will apply to each transaction.
    (在庫商品と予約商品をどちらもご希望の場合は、別々に決済をお願いいたします。その際、注文ごとに送料が発生いたします。)

 

3. Customs Duties & Taxes / DAP(関税・輸入税について)

All international orders are shipped on a DAP (Delivered at Place) basis. (当ショップの海外発送はすべてDAP(仕向地持込渡し)条件にて出荷いたします。)

  • Import duties, taxes, and customs fees are NOT included in the item price or shipping cost. These charges are the sole responsibility of the recipient. (関税、輸入消費税、通関手数料などは商品代金に含まれておりません。これらはすべてお客様(受取人様)のご負担となります。)

  • These fees are typically collected by the carrier or customs office at the time of delivery. (お支払いは、商品到着時に配送業者または税関から直接請求されます。)

  • If a package is returned due to refusal to pay customs duties, the original shipping fee and return costs will be deducted from your refund. (関税の支払拒否により荷物が返送された場合、往復送料を差し引いてのご返金となります。)

4. Returns & Exchanges(返品・交換)

For international orders, we do not accept returns or exchanges for customer convenience (e.g., wrong size, change of mind, or customs-related issues). (海外発送の場合、お客様都合による返品・交換は一切承っておりません。)

  • If you receive a defective item, please contact us within 7 days of delivery with photos of the product. (万一不良品が届いた場合は、到着後7日以内に商品の写真を添えてお問い合わせください。)


5. Novelty Gifts / ノベルティ特典について

Eligibility for novelty gifts is determined based on the total order amount, which varies depending on the shipping destination. (ノベルティ進呈の対象となる合計金額の計算方法は、お届け先によって以下の通り異なります。)

  • For Japan (Domestic): Based on total amount including tax (¥20,000 / ¥50,000). (日本国内へのお届け:税込 (Including Tax) の合計金額(20,000円 / 50,000円)が基準です。)

  • International: Based on total amount excluding tax (¥20,000 / ¥50,000). (海外へのお届け:税抜 (Excluding Tax) の合計金額(20,000円 / 50,000円)が基準です。)

Note: Since international orders are tax-exempt in Japan, the bonus is calculated based on the tax-free price. (※海外発送の場合、日本の消費税は免除されますが、ノベルティ判定は免税後の価格で行われます。)

RECOMMEND


Recently viewed